Providing Cultural and Sign Language Interpretation Support
The Office of the Court Administrator provides language interpreters who support Judges, attorneys, and litigants during hearings, trials, and other court proceedings. Court Administration uses both on-site and outside language interpreters to meet the high demands of requests for language interpreters. In 2013, the Court received over 1,200 requests for language interpreters. Spanish, Korean, Chinese, Portuguese, and Hindi were just a few of the languages needing an Interpreter for court proceedings in 2013.
Language services can be requested by accessing the Atlanta Judicial Circuit Interpreters Scheduling Program and completing the online form. The form must be completely filled out.
You will not be able to use the online scheduling program if you are trying to request an Interpreter less than 24 hours from the time the Interpreter is needed for Spanish translations or less than 48 hours for other language translations. In these instances, you will need to need to complete the Emergency Interpreter Request Form and e-mail the form to email@example.com to request an Interpreter.
Sign Language Interpreters
The Court coordinates with the Fulton County's Division of Equal Employment Opportunity and Disability Affairs for sign language interpreters needed for court proceedings. Please follow the same instructions for requesting a sign language Interpreter as you would for requesting a cultural language Interpreter by accessing the Atlanta Judicial Circuit Interpreters Scheduling Program and selecting "American Sign Language" from the drop-down box. Please call the Superior Court Administrator's Office at 404-612-4518 or E-mail firstname.lastname@example.org when requesting a sign language Interpreter less than 48 hours from the time the sign language interpreter is needed.
Limited English Proficiency Plan for Superior Court
Administrative Order Re Limited English Proficiency Plan (2-1-2013)
This document serves as the plan for the Superior Court to provide services to limited English proficiency (LEP) individuals in compliance with Federal law. The purpose of this plan is to provide a framework for timely and reasonable language assistance to LEP persons who come in contact with the Court.
This plan was developed to ensure equal access to court services for persons with limited English proficiency and hearing-impaired persons.